
Dictionnaire d' Ancien Language:
-Adurna : eau.
-Agaetì Sänghren : le serment du sang.
-Aidail : l'étoile du matin.
-Aì varden abr du Shur'tugals gata vanta : La gardienne des
Dragonniers a besoin d'enter.
-Arget : Argent
-Argetlam : main d'argent.
-Astra esterni ono thelduin/Mor'ranr lìfa unin hjarta onr/Un
du evarìnya ono varda : Que la chance t'accompagne /Que
la paix règne dans ton cœur /Et que les étoiles veilles sur toi.
-Atra guliä un ilian tauthr ono un atra waìse sköliro fra
rauthr : Que la chance et le bonheur t'accompagne et
te protégent de la mauvaise fortune.
-Atra nosu waìse vardo fra eld hòrnya : Puissions-nous être
à l'abri des oreilles indiscrètes.
-Bjartskular : écailles de couleurs vive.
-Blöthr : Cesser ou s'arrêter.
-Böetq istalri ! : Que le feu soit !
-Brakka du vanyalì sem huildar Saphira un eka ! : Tempère la
magie qui nous tient, Saphira et moi !
-Breoal : Famille, maison.
-Brisingr : Feu
-Dagshelgr : Jour saint.
-Deloi moi ! : Terre, change !
-Delois : Plante aux feuilles vertes et aux fleurs pourpres.
« Domia abr Wyrda » : La domination du destin (livre).
-Dras : Ville, cité.
-Draumr kòpa : Regard rêveur ou Par le regard du rêve (pour les sorts).
-Du Fells Nàngoröth : Les Montagnes Désolées.
-Du Fyrn Skulblaka : La Guerre des Dragons.
-Du grind huildr ! : Que les portes restent ouvertes !
-« Du Silbena Datia » : Les soupir du brouillard (mélopée).
-Du Sùndavar Freohr : Mort des Ombres.
-Du Völlar Eldrvarya : Les Plaines Brûlante.
-Du Vrangr Gata : Le Sentier vagabond.
-Du Weldenvarden : La Forêt gardienne.
-Dvergar : Nains.
-Ebrithil : Maître.
-Edoc'sil : Celle-qu'on-ne-peut-conquérir.
-Eitha ! : Pars, va-t'en !
-Edur : Une butte ou une hauteur.
-Eka aì fricai un Shur'tugal : Je suis un ami et un Dragonnier.
-Elda : Titre honorifique très élogieux, employé indifféremment
pour les hommes ou pour les femmes.
-Ethgrì : Invoquer.
-Eyddr eyreya onr ! : Vide tes oreilles !
-Fairth : Une image créée par des moyens magiques.
-Fethrblaka, eka weohnata néiat haina ono. Blaka eom iet lam :
Oiseau, je ne te ferai pas de mal. Viens sur ma main.
-Finiarel : Titre honorifique donné à un jeune homme à l'avenir
prometteur.
-Fricai Andlàt : Ami de la mort (une variété de champignon vénéneux).
-Gala O Wyrda brunhvitr/Abr Berundal vandr-fòdhr/Burthro
laufsblädar ekar undir/Eom kona dauthleikr… :
Chante, ô destin au front blanc/le chant de Berundal marqué par
le sort/Né sous les feuilles de chêne/D'une femme mortelle…
-Gànga aptr : Avancer.
-Gànga fram : Reculer.
-Gath sem oro un lam iet : Unis cette flèche avec ma main.
-Garjzla : Lumière.
-Gath un reisa du rakr ! : Que les nuages se forment et s'unissent !
-Gedwëy ignasia : Paume brillante.
-Gëuloth du knìfr : Protège cette lame.
-Haldthin : Datura.
-Helgrind : Les portes de la mort.
-Hlaupa : Courir.
-Hljödhr : Silencieux.
-Iet : Mon (familier).
-Jierda : (se) briser ou (se) casser.
-Jierda theirra kalfis ! : Que leurs jambes se brisent !
-Kodthr : Attraper.
-Kvetha Fricai : Je te salue, ami.
-Lam : Main.
-Lethrblaka : Chauve-souris ou les montures Ra'zac's
(littéralement : ailes de cuir).
-Letta : Arrêter.
-Letta orya thorna ! : Arrête ces flèches.
-Liduen Kvaedhì : Ecriture poétique.
-Lifs : Vie.
-Losna Kalfya iet : Lâche mes jambes.
-Malthinae : Attacher ou maintenir en place ou retenir prisonnier.
-Manin ! Wyrda ! Hugin ! : Mémoire ! Destin ! Pensée !
-Moi strenr ! : Pierre, change-toi !
-Mor'ranr : La Paix.
-Nagz reisa ! : Couverture, change-toi !
-Nalgask : Mélange de cire d'abeille et d'huile de noisette
servant à hydrater la peau.
-Osthato Chetowä : Le Sage en deuil.
-Pömnuria : Mon (soutenu).
-Reisa du adurna : Fais monter l'eau.
-Rïsa : Monter ou s'élever.
-Ristvak'baen : Le lieu du chagrin.
Note : « baen », qu'on retrouve dans Urû'baen, la capitale
de l'Empire, se prononce beïne. C'est un mot qui traduit
une grande tristesse ou un profond regret.
-Seithr : Sorcière.
-Sé mor'ranr ono finna : Puisses-tu trouver la paix.
-Sé onr sverdar sitja hvass ! : Que vos épées restent acérées !
-Sé orùm thornessa hàvr sharjalvì lìfs : Puisse ce serpent être
animé de vie.
-Shur'tugal : Dragonnier.
-Skölir : Bouclier.
-Skölir nosu fra brisingr : Protège nous du feu !
-Sköliro : protégé.
-Skulblaka : Dragon (littéralement : celui-qui-bat-des-écailles).
-Skulblaka, eka celöbra ono un mulabra ono un onr Shur'tugal né
-Haina. Atra nous waìse fricai : Dragon, je t'honore et je ne te veux
Pas de mal, pas plus qu'à ton Dragonnier. Soyons amis.
-Stydja unin mor'ranr Hrothgar Könungr : Repose en paix,
-Roi Hrothgarg.
-Slytha : Sommeil.
-Stenr : Pierre.
-Stenr reisa ! : Pierre, lève-toi !
-Svit-Kona : Titre honorifique protocolaire donné à une elfe
d'une grande sagesse.
-Thrysta : Pousser ou Tasser.
-Thrysta deloi ! : Terre, tasse-toi !
-Thrysta vindr : Comprime l'air.
-Thverr stenr un atra eka hòrna ! : Traverse la pierre et
laisse moi entendre !
-Togira Ikonoka : L'estropié qui est tout.
-Tuatha du orothim : L'art de tempérer les ardeurs de sot
(degré dans l'entraînement des Dragonniers).
-Varden : Gardien.
-Vel eïnradhin iet ai Shur'tugal : Sur ma parole de Dragonnier.
-Vinr Älfakyn : Ami elfe.
-Vodhr : Titre honorifique masculin assez élogieux.
-Vöndr : Un bâton fin et droit.
-Vor : Titre honorifique masculin donné à un proche.
-Waìse heill ! : Sois guéri(e) !
-Wiol ono : Pour toi.
-Wiol pömnuria ilian : Pour mon bonheur.
-Wyrda : Destin.
-Wyrdfell : Nom de forsworn (parjure) dans le langage des elfes.
-Yawë : Lien de confiance.
-Zar'roc : Souffrance.
(Voilà les mots actuels connu en ancien language. A la sortie du TOME 3, la page serait actualisé avec les nouveaux mots)
Conseil:
Si vous recherchez un mot précis, faites=> CTRL+ F. Une barre de recherche apparait. Tapez le mot que vous cherchez et au surprise!!!!!! Si il s'y trouve, il sera surligné en vert.
Mais pour ça, il vous faut le navigateur Modzilla Firefox que vous pouvez télécharger ici